Get a quote
Service

Audiovisual Translation

Subtitles, captions and dubbing script adaptation for film, documentary, online courses and streaming content. Platform-compliant delivery in .SRT and .VTT.

Language Strategy

About this service

Subtitles and captions are governed by rules that most people do not notice until they are broken. Reading speed limits how many characters can appear on screen at once. Line breaks affect how easily text reads while watching. Cultural references that work in Spanish may not land in English, or may need brief contextualisation. We produce subtitle files in .SRT and .VTT formats for documentary films, online courses, corporate training videos, YouTube channels and streaming platform submissions. For Netflix and Amazon Prime we follow platform-specific style guides exactly, including character limits, reading speed parameters, speaker identification and sound effect notation. We also adapt dubbing scripts for cases where full audio localisation is planned, working from the original transcript and timing file to produce target-language dialogue that fits the lip movement timing and natural spoken rhythm of the scene. Subtitles are not translation plus formatting. They are a distinct discipline. We treat them as such.

What you receive

.SRT and .VTT subtitle files
Netflix and Amazon Prime style guide compliance
Reading speed and character limit adherence
Cultural adaptation where needed
Dubbing script adaptation available
Timecode-accurate delivery

Who this is for

Film and documentary producers entering international markets
Online course creators reaching Spanish or English-speaking students
Corporate video teams translating training content
YouTube channels building multilingual audiences
Streaming platforms requiring localised content
Pricing
From 214.30 € per project
Reply in 2h on business days
7-day free corrections
Delivery by email
Request a quote

Or see all plans: Pricing

Other services

Sworn Translation Business Translation Literary Translation Multilingual SEO Audiovisual Translation